Aus vielen guten Gründen ziehen es deutsche Fach- und Führungskräfte in der Regel vor, sich bei ihrer Arbeit mit amerikanischen Kunden und Kollegen hauptsächlich auf E-Mails zu verlassen. Leider ist dies nur selten eine erfolgreiche Strategie. Aber WIESO?
Wenn eine E-Mail länger als 10 Sätze ist, wird sie wahrscheinlich ignoriert. Wenn sie mehr als eine Frage enthält, wird wahrscheinlich nur eine beantwortet und die anderen ignoriert. Wenn der Ton der E-Mail nicht freundlich genug oder zu direkt ist, wird sie wahrscheinlich einfach gelöscht. Wenn jemand in Kopie gesetzt wird oder eine Verteilerliste verwendet wird, wird die E-Mail wahrscheinlich nicht einmal geöffnet usw.
Was könnten Sie sonst noch wissen wollen? Warum verwenden die meisten Amerikaner in einer E-Mail keine angemessene Begrüßung, nicht einmal ein Hi oder Hello? Können wir überhaupt gute Ergebnisse in der E-Mail-Kommunikation erzielen, wenn wir mit amerikanischen Kunden und Kollegen arbeiten? YES, WE CAN!
Der Schlüssel zum Erfolg liegt darin, zu verstehen, wie man E-Mails innerhalb der SYSTEMISCHEN Parameter der amerikanischen Business-Kultur nutzen kann. Im April bieten mein Team und ich einen ganz besonderen Kurs zu besonderen Konditionen an
Wenn Sie eine E-Mail an Ihre amerikanischen Kunden und Kollegen so schreiben, wie
Sie sie an Ihre deutschen Partner schreiben würden, werden Sie Ihre Ziele
wahrscheinlich nicht erreichen.
E-Mail in der amerikanischen Business-Kultur: Richtige Länge und Struktur von E-Mails, Verwendung von Grußformeln, Fragen und Versenden von Kopien.
Template 1: How to write a Request for Action successfully.
Die zentrale Bedeutung der Kontaktfrequenz. Wie schnell sollten Sie auf eine
E-Mail antworten? Wie schnell sollten die Amerikaner auf Sie antworten? Wie
können Sie die Dringlichkeit erhöhen, ohne sich Feinde zu machen?
Templates 2-4: Friendly Reminder, Escalation 1 and Escalation 2
Sie dürfen die Amerikaner nicht direkt kritisieren, und Sie können in Ihrer
Kommunikation nicht zu direkt sein. Sie können zum Beispiel nicht sagen, dass
jemand einen Fehler gemacht hat. Sie können auch nicht NEIN sagen oder dass
etwas unmöglich ist. Sie dürfen nicht fragen, warum sie etwas getan oder
nicht getan haben. Sie sollten auch niemals schreiben, „Thank you in advance“.
Die meisten Amerikaner empfinden das als unhöflich.
Templates 5-8: Indirect Criticism, Saying NO nicely 2x and Reporting on a Problem
Wie man mit Konflikten mit amerikanischen Partnern umgeht und wie man eine
durch Konflikte gestörte deutsch-amerikanische Beziehung verbessern kann.
Templates 9-10: Conflict Management and Turning American Enemies into Friends
Wie Sie bei Ihrer täglichen E-Mail-Arbeit bessere Ergebnisse erzielen können.
American Business Culture
Karl-Grillenberger-Straße 1, 90402 Nürnberg, Germany
Copyright © 2024 American Business Culture – Alle Rechte vorbehalten.
Unterstützt von GoDaddy